loading...
Marsad Majles

Statistiques

Projet de loi N°60/2014 complétant la loi N°83-87 du 11 novembre 1983 relative à la protection des terres agricoles

Source : Ministère de l'agriculture
Thème : Agriculture, pêche et sécurité alimentaire
Vote sur le projet de loi en totalité
108 Pour
12 Contre
10 Abstenu.e

Durée

En commission
Durée 19h 55mn
Durée de retard 8h 45mn
Total 9
présence 50%
En plénière
Durée 2h 22mn
Durée de retard 4h 25mn
Total 1
présence 92.16%

CYCLE DE VIE DU PROJET

2014-09-08 2015-03-19
Dépôt
2015-03-19 2016-07-22
2016-02-04
2016-07-22
Discussion en commission
2016-07-29 2016-07-29
2016-07-29
Discussion en plénière
2016-07-30 2016-07-30
law_project_status_final_version

Titre

Projet de loi N°60/2014 complétant la loi N°83-87 du 11 novembre 1983 relative à la protection des terres agricoles

Article 1

Sont ajoutés à l’article 10 de la loi N°83-87 du 11 novembre 1983 relative à la protection des terres agricoles, les paragraphes cinq, six et sept ainsi libellés :

Article 10 : (paragraphes cinq, six et sept)

"L’aménagement des bâtiments ou l’édification de bâtiments ou des établissements mobiles dans les exploitations agricoles en vue d’entreprendre des projets de gîtes ruraux ou d’espaces touristiques liés à l’activité agricole peuvent aussi être autorisés à condition de l’obtention d’une autorisation du ministre chargé de l’agriculture après avis du ministre chargé du tourisme.

Les conditions et les procédures d’octroi de ladite autorisation sont fixées par décret.

Les normes techniques des aménagements ou des édifications de bâtiments sont fixés par arrêté conjoint du ministre chargé de l’agriculture et du ministre chargé du tourisme."

تضاف إلى الفصل 10 من القانون عدد 87 لسنة 1983 المؤرخ في 11 نوفمبر 1983 والمتعلق بحماية الأراضي الفلاحية الفقرات خامسة وسادسة وسابعة فيما يلي نصها:

الفصل 10 : (الفقرات خامسة وسادسة وسابعة)

"كما يمكن تهيئة البناء ات أو إحداث بناء ات أو منشآت غير ثابتة بالمستغلات الفلاحية بهدف بعث مشاريع إقامات ريفية أو فضاء ات سياحية مرتبطة بالنشاط الفلاحي شريطة الحصول على ترخيص من الوزير المكلف بالفلاحة بعد أخذ رأي الوزير المكلف بالسياحة.

وتضبط بأمر شروط وإجراء ات الحصول على الترخيص المذكور.

وتضبط بقرار مشترك من الوزيرين المكلفين بالفلاحة وبالسياحة المواصفات الفنية للبناء ات المزمع تهيئتها أو إحداثها للغرض."

Titre

Projet de loi N°60/2014 complétant la loi N°83-87 du 11 novembre 1983 relative à la protection des terres agricoles

Article 1

Sont ajoutés à l’article 10 de la loi N°83-87 du 11 novembre 1983 relative à la protection des terres agricoles, les paragraphes cinq, six et sept ainsi libellés :

Article 10 : (paragraphes cinq, six et sept)

"L’aménagement des bâtiments ou l’édification de bâtiments ou des établissements mobiles dans les exploitations agricoles en vue d’entreprendre des projets de gîtes ruraux ou d’espaces touristiques liés à l’activité agricole peuvent aussi être autorisés à condition de l’obtention d’une autorisation du ministre chargé de l’agriculture après avis du ministre chargé du tourisme.

Les conditions et les procédures d’octroi de ladite autorisation sont fixées par décret.

Les normes techniques des aménagements ou des édifications de bâtiments sont fixés par arrêté conjoint du ministre chargé de l’agriculture et du ministre chargé du tourisme."

تضاف إلى الفصل 10 من القانون عدد 87 لسنة 1983 المؤرخ في 11 نوفمبر 1983 والمتعلق بحماية الأراضي الفلاحية الفقرات خامسة وسادسة وسابعة فيما يلي نصها:

الفصل 10 : (الفقرات خامسة وسادسة وسابعة)

"كما يمكن تهيئة البناء ات أو إحداث بناء ات أو منشآت غير ثابتة بالمستغلات الفلاحية بهدف بعث مشاريع إقامات ريفية أو فضاء ات سياحية مرتبطة بالنشاط الفلاحي شريطة الحصول على ترخيص من الوزير المكلف بالفلاحة بعد أخذ رأي الوزير المكلف بالسياحة.

وتضبط بأمر شروط وإجراء ات الحصول على الترخيص المذكور.

وتضبط بقرار مشترك من الوزيرين المكلفين بالفلاحة وبالسياحة المواصفات الفنية للبناء ات المزمع تهيئتها أو إحداثها للغرض."

Titre

Projet de loi N°60/2014 complétant la loi N°83-87 du 11 novembre 1983 relative à la protection des terres agricoles

Article 1

accepté
106 Pour
15 Contre
10 Abstenu.e

Proposé par

  • إضافة في آخر الفقرة الأولى "باستثناء المناطق السقوية العمومية"
  • إصافة فقرة بعد الفقرة الخامسة هذا نصّها:

"مع مراعاة أحكام مجلّة الغابات الصادرة بالقانون عدد 20 لسنة 1988 تنسحب أحكام الفقرة السابقة من هذا الفصل على الأراضي الخاصّة الخاضعة لنظام الغابات على أن لا تقلّ المساحة الدنيا للأرض المعنية 20 هكتارا وأن لا تتجاوز المساحة القصوى للبناءات والمنشآت عن 1 بالمائة من المساحة الجملية للأرض المعنية"

accepté
105 Pour
8 Contre
9 Abstenu.e

Proposé par

Sont ajoutés à l’article 10 de la loi N°83-87 du 11 novembre 1983 relative à la protection des terres agricoles, les paragraphes cinq, six et sept ainsi libellés :

Article 10 : (paragraphes cinq, six et sept)

"L’aménagement des bâtiments ou l’édification de bâtiments ou des établissements mobiles dans les exploitations agricoles en vue d’entreprendre des projets de gîtes ruraux ou d’espaces touristiques liés à l’activité agricole peuvent aussi être autorisés à condition de l’obtention d’une autorisation du ministre chargé de l’agriculture après avis du ministre chargé du tourisme.

Les conditions et les procédures d’octroi de ladite autorisation sont fixées par décret.

Les normes techniques des aménagements ou des édifications de bâtiments sont fixés par arrêté conjoint du ministre chargé de l’agriculture et du ministre chargé du tourisme."

تضاف إلى أحكام الفصل 10 من القانون عدد 87 لسنة 1983 المؤرخ في 11 نوفمبر 1983 والمتعلق بحماية الأراضي الفلاحية فقرتان خامسة وسادسة فيما يلي نصها:

الفصل 10 : (الفقرات خامسة وسادسة)

كما يمكن تهيئة البناءات القائمة أو إحداث بناءات أو منشآت غير ثابتة بالمستغلات الفلاحية بهدف بعث مشاريع إقامات ريفية أو فضاء ات سياحية مرتبطة بالنشاط الفلاحي شريطة الحصول على ترخيص من الوزير المكلف بالفلاحة بعد أخذ رأي الوزير المكلف بالسياحة باستثناء المناطق السقوية العمومية.

مع مراعاة أحكام مجلّة الغابات الصادرة بالقانون عدد 20 لسنة 1988 تنسحب أحكام الفقرة السابقة من هذا الفصل على الأراضي الخاصّة الخاضعة لنظام الغابات على أن لا تقلّ المساحة الدنيا للأرض المعنية 20 هكتارا وأن لا تتجاوز المساحة القصوى للبناءات والمنشآت عن 1 بالمائة من المساحة الجملية للأرض المعنية"

وتضبط شروط وإجراءات الحصول على الترخيص المذكور والمواصفات الفنّية بأمر حكومي باقتراح من الوزير المكلّف بالفلاحة بعد أخذ رأي الوزراء المكلفون بالسياحة والتجهيز والبيئة."

Titre

Projet de loi N°60/2014 complétant la loi N°83-87 du 11 novembre 1983 relative à la protection des terres agricoles