Accueil Assemblée Constitution Chroniques Votes Questions Documents Agenda

Le prévenu ou son conseil peuvent, dans un délai maximum de dix jours à compter de la date où ils ont pris connaissance du contenu des déclarations, des personnes énumérées au deuxième alinéa de l'article précédent, demander à l’autorité judiciaire saisie de l'affaire que leurs identités leur en soient révélées.

L'autorité judiciaire saisie peut ordonner la levée des mesures susvisées et révéler l'identité de la personne concernée, si elle estime la requête fondée, et qu’il n’y a pas lieu à craindre pour la vie ou les biens de ladite personne ou celles des membres de sa famille.

La décision portant rejet ou donnant suite à la requête est susceptible de pourvoi en appel devant la chambre de mise en accusation dans un délai de quatre jours à compter de la date d’information pour le procureur de la République et de la date de notification pour les autres.

L’enquête est poursuivie nonobstant le pourvoi en appel

Amendements proposés

اقتراح اعادة صياغة الفقرة الاخيرة" و لا يحول الاستئناف دون مواصلة البحث.

اعادة صياغة الفقرة الاخيرة كالاتي: يمكن الطعن في القرار الصادر عن قاضي التحقيق برفض الطلب أو قبوله بالاستئناف لدى دائرة الاتهام في ظرف أربعة أيام من تاريخ الإطلاع بالنسبة لوكيل الجمهورية ومن تاريخ الإعلام بالنسبة لمن عداه.

اعادة صياغة اخر الفقرة 2 كالاتي:"... أو حياة أفراد أسرته أو مكاسبهم إلى خطر."

اعادة صياغة الفقرة الاخيرة كالاتي: يمكن الطعن في القرار الصادر عن قاضي التحقيق برفض الطلب أو قبوله بالاستئناف لدى دائرة الاتهام في ظرف أربعة أيام من تاريخ الإطلاع بالنسبة لوكيل الجمهورية ومن تاريخ الإعلام بالنسبة لمن عداه.

119-اقتراح اعادة صياغة الفقرة الاخيرة" و لا يحول الاستئناف دون مواصلة البحث.

اعادة صياغة اخر الفقرة 2 كالاتي:"... أو حياة أفراد أسرته أو مكاسبهم إلى خطر."