loading...
Marsad Majles

Statistiques

Projet de loi N°19/2015 portant organisation de la ratification des conventions

Source : Présidence du Gouvernement
Thème : Autres
Projet de loi dans sa totalité
99 Pour
11 Contre
2 Abstenu.e

Durée

En commission
Durée 5h 20mn
Durée de retard 2h 15mn
Total 3
présence 57.14%
En plénière
Durée 2h 5mn
Durée de retard 2h 10mn
Total 1
présence 87.09%

CYCLE DE VIE DU PROJET

2015-03-16 2015-05-29
Dépôt
2015-05-29 2016-02-25
2015-06-03
2016-02-25
Discussion en commission
2016-03-22 2016-03-22
2016-03-22
Discussion en plénière
2016-03-23 2016-03-23
law_project_status_final_version

Titre

Projet de loi N°19/2015 portant organisation de la ratification des conventions

Article 1

La présente loi vise à organiser la ratification des conventions conformément aux dispositions du premier paragraphe de l'article 65 de la constitution.

يهدف هذا القانون إلى تنظيم المصادقة على المعاهدات تطبيقا لأحكام الفقرة الأولى من الفصل 65 من الدستور.

Article 2

Est soumise à la ratification:

  1. Les conventions relatives aux matières prévues par l'article 67 de la constitution
  2. Les traités internationaux à caractère technique prévus par l'article 92 de la constitution et contenant des dispositions qui entrent dans les matières prévues par l'article 67 de la constitution.

تخضع إلى المصادقة:

  1. المعاهدات المتعلقة بالمواد المنصوص عليها بالفصل 67 من الدستور،
  2. الإتفاقيات الدولية ذات الصبغة الفنية المنصوص عليها بالفصل 92 من الدستور والمتضمنة أحكاما تدخل ضمن المواد المنصوص عليها بالفصل 67 من الدستور.

Article 3

La ratification s'effectue en vertu d'un décret présidentiel, et ce suite à la publication de la loi relative à l'approbation des conventions et des traités prévues à l'article 2 de la présente loi au Journal Officiel de la République Tunisienne, et suite à l'annonce des résultats définitifs du référendum conformément aux dispositions de l'article 82 de la constitution.

تتم المصادقة بمقتضى أمر رئاسي وذلك إثر نشر القانون المتعلق بالموافقة على المعاهدات والإتفاقيات المنصوص عليها بالفصل 2 من هذا القانون بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية أو إثر الإعلان عن النتائج النهائية للإستفتاء طبقا لأحكام الفصل 82 من الدستور.

Article 4

Est effectuée, en vertu d'un décret présidentiel, la conclusion des procédures de signature des traités internationaux à caractère technique prévus par l'article 92 de la constitution, et qui ne sont pas soumis à la procédure de ratification mentionnée à l'article 2 de la présente loi.

يتم بمقتضى أمر حكومي استيفاء إجراءات إبرام الإتفاقيات الدولية ذات الصبغة الفنية المنصوص عليها بالفصل 92 من الدستور والتي لا تخضع لإجراء المصادقة المشار إليه بالفصل 2 من هذا القانون.

  • اقتراح إضافة فصل هذا نصه :

تتم الموافقة على الاتفاقيات التي تبرم في شأن الثروات الطبيعية بمقتضى قانون عادي ولا تخضع لإجراء المصادقة.

يتم بمقتضى قانون تحديد مفهوم الإتفاقيات المتعلقة بالثروات الطبيعية.

Proposé par

Titre

Projet de loi N°19/2015 portant organisation de la ratification des conventions

Article 1

La présente loi vise à organiser la ratification des conventions conformément aux dispositions du premier paragraphe de l'article 65 de la constitution.

يهدف هذا القانون إلى تنظيم المصادقة على المعاهدات تطبيقا لأحكام الفقرة الأولى من الفصل 65 من الدستور.

Article 2

Est soumise à la ratification:

  1. Les conventions relatives aux matières prévues par l'article 67 de la constitution
  2. Les traités internationaux à caractère technique prévus par l'article 92 de la constitution et contenant des dispositions qui entrent dans les matières prévues par l'article 67 de la constitution.

تخضع إلى المصادقة:

  1. المعاهدات المتعلقة بالمواد المنصوص عليها بالفصل 67 من الدستور،
  2. الإتفاقيات الدولية ذات الصبغة الفنية المنصوص عليها بالفصل 92 من الدستور والمتضمنة أحكاما تدخل ضمن المواد المنصوص عليها بالفصل 67 من الدستور.

Article 3

La ratification s'effectue en vertu d'un décret présidentiel, et ce suite à la publication de la loi relative à l'approbation des conventions et des traités prévues à l'article 2 de la présente loi au Journal Officiel de la République Tunisienne, et suite à l'annonce des résultats définitifs du référendum conformément aux dispositions de l'article 82 de la constitution.

تتم المصادقة بمقتضى أمر رئاسي وذلك إثر نشر القانون المتعلق بالموافقة على المعاهدات والإتفاقيات المنصوص عليها بالفصل 2 من هذا القانون بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية أو إثر الإعلان عن النتائج النهائية للإستفتاء طبقا لأحكام الفصل 82 من الدستور.

Article 4

Est effectuée, en vertu d'un décret présidentiel, la conclusion des procédures de signature des traités internationaux à caractère technique prévus par l'article 92 de la constitution, et qui ne sont pas soumis à la procédure de ratification mentionnée à l'article 2 de la présente loi.

يتم بمقتضى أمر حكومي استيفاء إجراءات إبرام الإتفاقيات الدولية ذات الصبغة الفنية المنصوص عليها بالفصل 92 من الدستور والتي لا تخضع لإجراء المصادقة المشار إليه بالفصل 2 من هذا القانون.

  • اقتراح إضافة فصل هذا نصه :

تتم الموافقة على الاتفاقيات التي تبرم في شأن الثروات الطبيعية بمقتضى قانون عادي ولا تخضع لإجراء المصادقة.

يتم بمقتضى قانون تحديد مفهوم الإتفاقيات المتعلقة بالثروات الطبيعية.

Proposé par

Titre

Projet de loi N°19/2015 portant organisation de la ratification des conventions

Article 1

  • تعويض عبارة "تطبيقا لأحكام الفقرة الأولى من الفصل 65 من الدستور" بعبارة "وإبرام الاتفاقيات الدولية ذات الصبغة الفنية"

Proposé par

  • تعديل العنوان على النحو التالي : "مشروع قانون يتعلق بتنظيم المصادقة على المعاهدات وإبرام الاتفاقيات الدولية ذات الصبغة الفنية"

Proposé par

La présente loi vise à organiser la ratification des conventions conformément aux dispositions du premier paragraphe de l'article 65 de la constitution.

يهدف هذا القانون إلى تنظيم المصادقة على المعاهدات تطبيقا لأحكام الفقرة الأولى من الفصل 65 من الدستور.

Article 2

  • تعويض عبارة "المتعلقة الواردة بالمطة الأولى من الفصل بـ"التي تتعلق أحكامها كليا أو جزئيا"
  • حذف بقية الفصل

Proposé par

  • حذف المطة 2

Proposé par

Est soumise à la ratification:

  1. Les conventions relatives aux matières prévues par l'article 67 de la constitution
  2. Les traités internationaux à caractère technique prévus par l'article 92 de la constitution et contenant des dispositions qui entrent dans les matières prévues par l'article 67 de la constitution.

تخضع إلى المصادقة:

  1. المعاهدات المتعلقة التي تتعلق أحكامها كليا أو جزئيا بالمواد المنصوص عليها بالفصل 67 من الدستور،
  2. الإتفاقيات الدولية ذات الصبغة الفنية المنصوص عليها بالفصل 92 من الدستور والمتضمنة أحكاما تدخل ضمن المواد المنصوص عليها بالفصل 67 من الدستور.

Article 3

  • إعادة صياغة الفصل كما يلي :

تتم المصادقة على المعاهدات بمقتضى أمر رئاسي وذلك إثر نشر القانون المتعلق بالموافقة عليها بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية.

Proposé par

La ratification s'effectue en vertu d'un décret présidentiel, et ce suite à la publication de la loi relative à l'approbation des conventions et des traités prévues à l'article 2 de la présente loi au Journal Officiel de la République Tunisienne, et suite à l'annonce des résultats définitifs du référendum conformément aux dispositions de l'article 82 de la constitution.

تتم المصادقة على المعاهدات بمقتضى أمر رئاسي وذلك إثر نشر القانون المتعلق بالموافقة عليها على المعاهدات والإتفاقيات المنصوص عليها بالفصل 2 من هذا القانون بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية أو إثر الإعلان عن النتائج النهائية للإستفتاء طبقا لأحكام الفصل 82 من الدستور.

Article 4

  • تعويض عبارة "استيفاء أحكام" بـعبارة "نشر"
  • إضافة "وذلك في أجل لا يتجاوز شهرا من تاريخ إبرامها" في آخر الفصل

Proposé par

Est effectuée, en vertu d'un décret présidentiel, la conclusion des procédures de signature des traités internationaux à caractère technique prévus par l'article 92 de la constitution, et qui ne sont pas soumis à la procédure de ratification mentionnée à l'article 2 de la présente loi.

يتم بمقتضى أمر حكومي استيفاء إجراءات إبرام الإتفاقيات الدولية ذات الصبغة الفنية المنصوص عليها بالفصل 92 من الدستور والتي لا تخضع لإجراء المصادقة المشار إليه بالفصل 2 من هذا القانون.

Titre

Projet de loi N°19/2015 portant organisation de la ratification des conventions